Burning Questions for Tokio Hotel...
Vocês são da
Alemanha?
Tom: Sim, claro. Nós somos todos de um
pequeno lugar chamado Magdeburg.
Onde é que eram amigos antes de
formarem a banda?
Georg: O gustav e eu conhecemo-nos numa escola de
mÚsica e tornamo-nos amigos, antes de conhecermos o Tom e o
Bill, depois de um espectaculo. Isso foi hÁ 7 anos e somos
todos muito amigos .
Como e que foram descobertos?
Bill: Nós damos todo o nosso tempo e energia
à nossa música. Começamos por mandar
cassetes para empresas discograficas e para a MTV, fizemos o nosso
CD e vendemo-lo, tocamos o máximo possível. E depois,
numa noite, um produtor viu-nos a tocar num bar!
O que é que vos inspirou a
escolher o nome Tokio Hotel?
Tom: A banda costumava ter outro nome. Mas
depois de conhecermos o nosso produtor e começarmos a
trabalhar em estúdio, quisemos outro nome - um que nos
adaptasse melhor. Todos nós gostamos de grandes cidades, e
ainda por cima soa muito bem. Também procuramos um
símbolo que representasse a nossa vida como musicos -
imaginámo-nos a maior parte das vezes em hoteis, o que se
tornou realmente verdade. Assim tens: Tokio Hotel.
Que idade têm?
Bill: O Tom e eu teremos 19 em Setembro, o
Gustav também irá fazer 20 em Setembro e o Georg
acabou de fazer 21.
Quem é o teu
ídolo?
Tom: Nós nunca tivemos ídolos.
Sempre quisemos fazer as coisas, e criar o nosso próprio
estilo. Também não conseguimos concordar todos numa
só banda ou artista..temos gostos musicais tão
diferentes!
Têm animais de
estimação?
Gustav: Todos temos um cão e um gato.
Porquê que o nome Scream no vosso novo
album?
Bill: Bem, este é o título do
nosso primeiro album alemão. A versão
inglesa é uma mistura das nossas músicas
favoritas dos nossos primeiro e segundo albuns. A scream e
defenitivamente uma delas, e amamos a sua mensagem. Esta
música é sobre acordares, dizeres o que tens a
dizer e expressares-te como queres independentemente daquilo que os
outros possam dizer.
Eu amo a Ready , set go. o
que é que aborda?
Bill: É sobre ires pelos teus sonhos,
deixares tudo para trás para começares algo novo. e
sobre derrubar paredes e não te deixares ser apanhado em
vida e em regras.
Preferem cantar e gravar as musicas em inglês ou em
alemão?
Bill: É igual. Mas, no que toca em escrever eu
irei semrpe escrever em alemão e só depois as
músicas serão traduzidas em inglês. O
alemão é a minha língua e é-me
mais fácil expressar.
Como é estar na estrada
24/7?
Tom: Nós adorámos. Claro que
não podemos ver os nossos amigos e família muito
frequentemente, mas vemos muita coisa. E über- excitante e
sempre foi aquilo que desejamos.
Dão-se sempre bem, ou por vezes há
discussões?
Tom: Somos todos amigos, mas
claro que também há brigas. até mesmo entre
mim e o Bill.
Georg(rir): Sim, e tu não queres estar
envolvido...
Sempre quiseram ser Estrelas de
Rock?
Bill: Eu sempre quis ser cantor e os outros sempre
quiseram ser musicos. É por isso que começamos
tão cedo.
Como é que ficas com o teu cabelo
tão bem?
Bill: com muita laca!
Olá Bill !! Como está a tua
garganta? Ficaste com alguma cicatriz?
Bill: Eu estou totalmente bem, obrigado! Nenhuma
cicatriz! Eu sinto-me optimo e mal posso esperar por voltar aos
palcos!
Como se imaginam daqui a dez anos?
Todos: Nos palcos!










